pondělí 16. března 2015

Ossobuco s šafránovým rizotem

Na jaro to ještě úplně nevypadá, léto je ještě daleko, tak není důvod, proč se nepustit do tohoto vynikajícího jídla, které je předurčené pro boj se zimními chmury.
Věděla jsem, že ossobuco je italské jídlo, ale až teď jsem konečně zjistila, o jaké se jedná maso. Ostuda, já vím :). V kuchařce Marcelly Hazan (kterou doporučuji jako základ pro každého, kdo rád vaří italskou kuchyni) je uvedeno, že osso buco, oss bus znamená v milánském dialektu "kost s dírou". Jedná se o zadní lýtko z telete, které by mělo být nejměkčí a nejjemnější na celém teleti. Při shánění telecí kližky s kostí jsem zjistila, že se dá sehnat přes internet, případně i mražená v makru. V řeznictví na ní lze narazit jen málokde. Protože v řeznictví mě nepotěšili a mražené se mi kupovat nechtělo, zvolila jsem hovězí kližku s kostí. Dusí se trochu déle, než telecí, ale i tak to bylo vynikající jídlo, které doporučuji i vám.




Ossobuco
4 porce

4 kusy hovězí kližky s kostí
mouka na obalení
1 cibule
50 g másla
3 dcl suchého bílého vína
3 - 5 dcl hovězího vývaru

Gremolata
2 stroužky česneku nakrájené na jemno
hrst petrželové natě nasekané na malé kousky
nastrouhaná kůra z jednoho citronu (nejlépe bio, kvůli chemickému ošetření)

Kližka je obalena blánou, kterou je dobré na několika místech naříznout, aby se nám při úpravě maso na pánvi nezkroutilo.
Maso osolíme a obalíme lehce v mouce. Přebytečnou mouku oprášíme z masa. Maso upravujeme tak, aby se nepřekrývalo, raději na dvou pánvích, pokud se nám maso úplně nevejde. Na pánvi rozpálíme máslo a necháme zatáhnout maso. Přendáme maso na taliř. Na stejné pánvi orestujeme cibulku, nalejeme víno a necháme odpařit alkohol a zredukovat. Maso vrátíme do hrnce, přilijeme vývar tak, aby maso bylo jen částečně ponořené a přiklopené pokličkou necháme dusit přibližně 1,5 -2 hodiny do měkka. Kontrolujeme a podle potřeby přilíváme vývar. Když je maso měkké, nasekáme petrželku, nastrouháme kůru, nakrájíme česnek, promícháme, přidáme k masu a ještě pět minut dusíme (Pokud použijeme dospělé hovězí, dusíme dle potřeby do měkka, v mém případě to trvalo 3 hodiny).

Šafránové rizoto 
Risotto alla Milanese Inspirováno receptem Emanuela Ridiho
4 porce

70 g másla
320 g rýže typu carnaroli
1/2 lžičky šafránových pestíků
50 g morku
1 cibule nakrájené na jemno
1 dcl bílého suchého vína
hovězí vývar na podlevání
parmazán

Na větší nižší pánvi rozpustíme máslo a orestujeme cibulku. Přidáme morek z kosti a necháme rozpustit. Do pánve nasypeme rýži, orestujeme, zalijeme vínem. Víno necháme vyvařit a přilejeme část vývaru. Vývar přiléváme postupně dle potřeby za občasného míchání, vždy když se téměř vyvaří. Od rizota neodcházíme, aby se nám rýže nepřichytila. Ke konci vaření přidáme šafrán a promícháme. Rizoto by mělo být přibližně po 20 minutách hotové. Rizoto sundáme z teple, dosolíme, vmícháme kousek másla na zjemnění a parmazán.




Žádné komentáře:

Okomentovat